domingo, 22 de abril de 2012

poetas


Der Dichter ist Wind, der vom Gefühl kommt,
Das Licht wird Schatten,
Schatten, die aus dem Nebel,
Nebel des Lebens auf der Erde.

Dichter, der traurige Verse singt,
Das erreichen die Seele,
Wer will, um die Worte zu fühlen,
Aus Gefühl.

Die Dichter sind Sänger,
Ihr einziges Werkzeug,
Sie sind Tinte, Feder,
Mehrere Blätter,
Ihr Mikrofon ist Bücher.
Und ihre Liedtexte sind Worte, die versuchen,
Markieren Sie den Hörer,
  So kann man es mit Seele singen
Und mit dem Herzen zu hören.


Kummer, Trauer, Traurigkeit, Freude;
Gefühle gefüllt Worten,
In der Mine,
Von Ihnen,
Der armen Bäume,
  Der Versuch, ohne eine einzige Steckdose zu sprechen,
Der Versuch, ohne Ohren hören,
Und wer zu verwalten, ohne dass Herzen zu lieben.

sábado, 21 de abril de 2012

PASSAGE DE L´AMOR


Étape de l'amour,
ne veulent pas d'un prince charmant,
Je ne vaux pas les roses,                                                 
Je ne veux pas cadeaux pas chers,
Je ne veux pas pour vous,
je dis cela de mon,
laissez-moi vivre,
m'appelez pas plus,
cesse d'envoyer des lettres,
Je vais loin de vous,
loin de la nuit,
 loin de la lune,
échéant, de m'emmener avec lui abîme,
sera ma fin,
sera votre dernière, mais pas le mien,
rappelez-vous vos yeux,
rappelez-vous vos lèvres
rappeler votre visage décoloré,
se souvenir des nuits dans les rues,
se souviendra de vos chansons,
rappeler l'adieu,
et le dernier baiser,
alors ce sera la fin.


rené

domingo, 15 de abril de 2012

Al olmo viejo, hendido por el rayo
y en su mitad podrido,
con las lluvias de abril y el sol de mayo,
algunas hojas verdes le han salido.

El olmo centenario en la colina...
Un musgo amarillento
le lame la corteza blanquecina
al tronco carcomido y polvoriento.

Antes que te derribe, olmo del Duero,
con su hacha el leñador, y el carpintero
te convierta en melena de campana,
lanza de carro o yugo de carreta;
antes que rojo en el hogar, mañana,
ardas de alguna mísera caseta.

Antes que el río hasta la mar te empuje
por valles y barrancas,
olmo, quiero anotar en mi cartera
la gracia de tu rama verdecida.

Mi corazón espera
también hacia la luz y hacia la vida, 
otro milagro de la primavera.


Antonio machado

poetas del viento

El poeta es viento que nace del sentimiento,
Luz que se hace sombra,
Sombra que sale de la niebla,
Niebla de la vida en la tierra.

Poeta que canta versos tristes,
Que llegan al alma,
Del que quiere sentir palabras,
Hechas del sentimiento.

Los poetas son cantantes,
Sus únicos instrumentos,
Son  tintero, pluma,
Varias hojas de papel,
Su micrófono, son los libros.
Y sus letras de canción, son palabras que intentan
Marcar al oyente,
 Para que pueda cantarla con el alma,
Y escucharla con el corazón.


Pena, tristeza, melancolía, alegría;
Sentimientos llenos de palabras,
De las mía,
De las tuyas,
De las de pobres árboles,
 Que intentan hablar sin tener una sola boca,
Que intentan escuchar sin tener oídos,
Y  que logran amar sin tener corazón alguno.


René